Vis indholdet

LINNÉ, CARL von.

Calendarium floræ, eller blomster-almanach, med medicinska facultetens tilstånd [...] utgifwit på latin wid kongl. Academien i Upsala, i et academiskt snille prof, och sedermera förswänskat af Alexander Mal. Berger, wärmelänning, år 1756.

Antikvariat Mats Rehnström
reh48304B
Sthlm, Kongl. tryckeriet, 1757. 4:o. 7,(17) s. Tagen ur band. Delvis lite snävt skuren i nedre marginalen. Någon enstaka småfläck. Små nagg i nedre ytterhörnen på första och sista bladet. Från Ericsberg.

Soulsby Catalogue of the works of Linnæus 1906. Blomsteralmanackan hade ursprungligen lagts fram som en avhandling på latin med Linné som preses och Berger som respondent 1756. Alexander Malachias Berger (1737-1804) blev senare stadsläkare i Åmål. Gunnar Brusewitz har skrivit om Linnés blomsteralmanacka och föreliggande avhandling bland annat i sin essäsamling ”Den nöjsamma nyttigheten”. Linné hade under lång tid ansett att förändringar inom växtvärlden, snarare än bestämda datum, rätt uttolkade ger de säkraste upplysningarna om hur ett jordbruk lämpligen bör bedrivas, när tid är att så etc. Det skulle dock dröja till 1756 innan han sammanställde sina tankar i ämnet. Brusewitz skriver: ”Någon tvekan om att det var Linné som ensam författade skriften finns inte. Den är till alla delar karaktäristisk för sin upphovsman. Berger ombesörjde dock översättningen till svenska av kalendariet [...]. Det var ingen särskilt lyckad översättning. Citaten från de klassiska författarna utelämnades och det förekommer åtskilliga feltolkningar av originaltexten – enligt Fries är det inte troligt att Linne haft tillfälle att granska översättningen [...]. Knut Hagberg anser, inte utan skäl, att Blomster-almanackan på sitt sätt är en av höjdpunkterna i svensk naturskildring och att det är något av det skönaste och mest inspirerande som Linné över huvud taget har skrivit. [---] Den lilla skriften utstrålar en sinnesglädje som inte kan undgå att fängsla varje läsare som själv vart år upplever det mirakel som årstidsväxlingarna utgör”.
Adresse:
Jakobsgatan 27b
111 52 Stockholm
Sweden
Telefon:
CVR/VAT:
SE 660 227 101 401

Nyligt importeret fra Antikvariat Mats Rehnström

BLADES, WILLIAM.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24369B
Sthlm, 1958. 102,(1) s. Ohklbd. Omslaget medbundet. Bra ex. Bokvännens bibliotek nr 43. Översättning av Carl Olof Nyman och med teckningar av Åke Eriksson. Bland fiender med egna kapitel kan nämnas ”Elden”, ”Vatten”, ”Gas och värme”, ”Damm och vanvård”, ”Bokmalen”, ”Bokbindare” och ”Tjänare och barn”. Originalet, ”The enemies of books”, utkom första gången 1880 och tillhör den klassiska brittiska bibliofila litteraturen.
[Bureus] BERG, FREDRIK.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24364B
Uppsala, 1971. 19 s. Klammerhäftad. Acta universitatis Upsaliensis. Skrifter rörande Uppsala universitet. C. Organisation och historia. 21.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24366B
Sthlm, 1972. 32,XVI s. Häftad. Kungliga bibliotekets utställningskatalog nr 65. I samband med att Konung Gustaf VI Adolfs bibliotek för östasiatisk forskning öppnades. Den andra pagineringsföljden är illustrationer. Med ett förord av Uno Willers. Katalogen utarbetades av Christer von der Burg, Sören Edgren och Göran Malmqvist.
ÅBERG, ÅKE.
Antikvariat Mats Rehnström
reh14633B
Södertälje, 1987. 446 s. Opappbd. Helt obetydlig liten solkighet på ryggen och ett lite stött pärmhörn. Västerås kulturnämnds skriftserie nr 15.
GINSBERG, WILLIAM B.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24361B
Italien, 2006. XVIII,214 s. Oklbd med skyddsomslag. Bra ex. Ett modernt standarverk med en inledning, specialstudier, en bibliografisk förteckning och många illustrationer.
[Bergius] HOLMBERG, ARNE.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24339B
Uppsala, 1945. XVIII,45,(1) s. Häftad och oskuren samt i huvudsak ouppskuren. Med stpl från Naturhistoriska riksmuseets paleozoologiska avdelning. Bilaga till k. svenska Vetenskapsakademiens årsbok för år 1945. Det mest omtalade av proveniensexemplaren i bröderna Bergius bibliotek är väl Erik XIV:s exemplar av Strabo.