Skip to Content

(RICCOBONI, MARIE JEANNE LABORAS de MÉZIÈRES)

Milady Juliette Catesbys-bref, til sin wän, lady Henriette Campley, från fransyskan öfwersatte.

Antikvariat Mats Rehnström
reh44279B
Sthlm, L. Salvius, 1761. 8:o. 144 s. Häftad och oskuren i enkelt gammalt pappomslag klätt med något senare blått papper. Genomgående ganska solkig med spridda lagerfläckar, fuktränder, marginalnaggar och smärre revor. Titelbladet solkigt och med fuktfläckar samt lagad innermarginal. Nästan helt sprucken i ryggen efter titelbladet. Bläckfläck upptill på s. 59-60. Med C. E. Chierlins samtida namnteckning nedtill på titelbladet. Äldre anteckning på omslagets insida. Bra ex. för att vara en tidig översättningsroman.

Det franska originalet, ”Lettres de milady Juliette Catesby, a milady Henriette Campley, son amie”, utkom 1758-59. Till en början hölls Riccobonis namn hemligt, men då boken vann sådan popularititet i Paris blev hennes identitet snart känd. Även i Sverige blev boken mycket uppmärksammad. Gjörwell skrev i ”Svenska magazinet” (mars, 1766) att den som vill ”blifva på det ömaste rörd, lärer finna et fulkomligt nöje af Juliette Catesbys bref”. Böök sammanfattar i ”Romanens och prosaberättelsens historia i Sverige: ”Denna brefroman är verkligen en för sjuttonhundratalsromanen representativt verk och tillhör dem, som på moderna läsare göra ett långt starkare intryck än Richardsons. Skildringen är aristokratiskt inriktad på det psykologiska skeendet. Karaktärsteckningen har en utomordentlig finhet och grace, och trots den veka sentimentaliteten finnes äfven ansats till en lätt humor (t.ex. i skildringen af sir Henry, lady Catesbys misslyckade friare). Uppfattningen af kärleken är alldeles okonventionell och ter sig för nutiden som moralisk i en långt djupare mening än Richardsons ogenerösa och beräknande dygdesamhet. Till den framgång som ’Juliette Catesbys bref’ vann i Sverige bidrog säkerligen i hög grad den ypperliga öfversättningen, den ojämförligt bästa och smidigaste, som kommit någon roman till del under hela 1700-talet”.
Address:
Jakobsgatan 27b
111 52 Stockholm
Sweden
CVR/VAT:
SE 660 227 101 401

Recently Added From Antikvariat Mats Rehnström

BLADES, WILLIAM.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24369B
Sthlm, 1958. 102,(1) s. Ohklbd. Omslaget medbundet. Bra ex. Bokvännens bibliotek nr 43. Översättning av Carl Olof Nyman och med teckningar av Åke Eriksson. Bland fiender med egna kapitel kan nämnas ”Elden”, ”Vatten”, ”Gas och värme”, ”Damm och vanvård”, ”Bokmalen”, ”Bokbindare” och ”Tjänare och barn”. Originalet, ”The enemies of books”, utkom första gången 1880 och tillhör den klassiska brittiska bibliofila litteraturen.
[Bureus] BERG, FREDRIK.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24364B
Uppsala, 1971. 19 s. Klammerhäftad. Acta universitatis Upsaliensis. Skrifter rörande Uppsala universitet. C. Organisation och historia. 21.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24366B
Sthlm, 1972. 32,XVI s. Häftad. Kungliga bibliotekets utställningskatalog nr 65. I samband med att Konung Gustaf VI Adolfs bibliotek för östasiatisk forskning öppnades. Den andra pagineringsföljden är illustrationer. Med ett förord av Uno Willers. Katalogen utarbetades av Christer von der Burg, Sören Edgren och Göran Malmqvist.
ÅBERG, ÅKE.
Antikvariat Mats Rehnström
reh14633B
Södertälje, 1987. 446 s. Opappbd. Helt obetydlig liten solkighet på ryggen och ett lite stött pärmhörn. Västerås kulturnämnds skriftserie nr 15.
GINSBERG, WILLIAM B.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24361B
Italien, 2006. XVIII,214 s. Oklbd med skyddsomslag. Bra ex. Ett modernt standarverk med en inledning, specialstudier, en bibliografisk förteckning och många illustrationer.
[Bergius] HOLMBERG, ARNE.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24339B
Uppsala, 1945. XVIII,45,(1) s. Häftad och oskuren samt i huvudsak ouppskuren. Med stpl från Naturhistoriska riksmuseets paleozoologiska avdelning. Bilaga till k. svenska Vetenskapsakademiens årsbok för år 1945. Det mest omtalade av proveniensexemplaren i bröderna Bergius bibliotek är väl Erik XIV:s exemplar av Strabo.