Gå til innholdet

Søkeresultat

1249542 Søkeresultat
BERGMAN, TORBERN.
Antikvariat Mats Rehnström
reh45833B
Sthlm, L. Salvius, 1764. 8:o. 103,(1) s. & 1 utvikbar grav. plansch. Med grav. titelvinjett. Tagen ur band. Gamla stänkta snitt. Titelbladet lätt solkigt. Spridda småfläckar. Några marginalfläckar på de sista sidorna och planschen. Moström Torbern Bergman 27. Planschen föreställer olika åskledare. Talet upptar sidorna 3-27, följt av sekreterarens svar på sidorna 28-30. Resten av volymen upptas av en ”tilläggning” där Bergman inleder med orden: ”Under flera år har jag med all flit samlat, och arbetat på en utförlig historia om meteorerna. Det hufvudsakeligaste, som rörer åskan, och kan uplysa dess electriska natur, skal nu här anföras; ty uti sjelfva talet har det hvarken haft sitt rätta ställe, ej heller där vederbörligen kunnat utföras”.
Mer informasjon
(ODHELIUS, J. L.)
Antikvariat Mats Rehnström
reh47437B
Sthlm, kongl. Finska boktryckeriet, hos J. A. Carlbohm, 1769. 4:o. 8 s. Tagen ur band. Svagt lager- och småfläckig samt med lätt vikspår. Gammal bläcknumrering 9 överst på titelsidan. Där har även skrivits i blyerts: ”Satir skrifven af en mössa”. Hesse Svensk numismatisk bibliografi 1425. Dräpande satir där författaren föreslår att staden Loretto i Italien ska erövras av Sverige och stadens rikedomar ska användas till att betala av den svenska statsskulden och ersätta sedelstocken med klingande mynt.
Mer informasjon
(LESAGE, ALAIN RENÉ)
Antikvariat Mats Rehnström
reh46152B
Sthlm, A. J. Nordström, 1786. 8:o. 72 s. Rött klbd från början av 1900-talet (Leonard Holmströms bokbinderi, Sala). Lätt bruntonad och med någon enstaka småfläck. Bra ex. Enligt Fredrik Böök är berättelsen hämtad ur författarens ”Diable boiteux”. Alain-René Lesage (1668-1747), fransk roman- och skådespelsförfattare, vars mest kända verk är ”Gil Blas”.
(COCCHI, ANTONIO & COCCHI, BEATRICE)
Antikvariat Mats Rehnström
reh48788A
Colonia (=Venedig), 1764. 8:o. 64 s. Häftad i samtida mycket vackert omslag med röd blomsterdekor. Ryggen ngt nött. De avslutande två bladen med några småfläckar. Med Ulric Celsings initialer på främre omslags insida. Från Biby. En rad upplagor trycktes av denna studie över äktenskapet, den första 1762. Det avslutande bladet är en bokförteckning för Paolo Colomvani i Venedig. Antonio Cocchi (1695-1758) var italiensk läkare och författare, Beatrice Cocchi var hans dotter.
Mer informasjon
(FASSMAN, DAVID)
Antikvariat Mats Rehnström
reh47528B
Frankfurt & Leipzig, verlegts W. Deer in Ludolfstadt, 1736. 8:o. Grav. frontespis,grav. titelblad,(54,2 blanka),1024,(16) s. Samtida marmorerat skinnbd med upphöjda bind, rikt guldornerad rygg och rödbrun titeletikett i marokäng. Rödstänkta snitt. Skada i rygghuvudet och spricka längst ned i bakre ytterfalsen. Ett litet maskhål på ryggen och frampärmen med stora ytliga avskavningar samt två mindre maskskador. Återkommande ljusa fuktfläckar i övre marginalen. Några invikta hörn. Liten skada i nedersta marginalen på s. 947. Familjen Wrangel von Brehmers fideikommissexlibris. De två graverade porträtten saknas. Warmholtz Bibliotheca historica Sueo-Gothica 6121 som citerat ett kritiskt tyskt omdöme om verket, bland annat att det är fyllt med så många utsvävningar, att om man avsöndrar dem från vad som egentligen angår ”den Helden” så blir det väldigt lite kvar.
Mer informasjon
VALERIUS, J. D.
Antikvariat Mats Rehnström
reh47276A
Sthlm, Marquardska tryckeriet, 1809 respektive O. Grahn, 1811. Liten 8:o. Grav. titelblad,(104) s. + grav. titelblad,(2),102 s. Något nött samtida hfrbd med guldornerad och blindpressad rygg, röd titeletikett och gula snitt, etikettsignerat ”Claes Ad. Link”. Ryggen ngt flammig. Del I lite snävt skuren. Sporadiska lager- och småfläckar. Första delens titelblad med fuktrand och s. (21-24) med smärre solkfläckar. En krossad insekt har lämnat spår i övre marginalen på de tre första bladen efter titelbladet och med några trista solkfläckar på s. 49-52 i del II. Från Ericsberg. En andra upplaga av första delen trycktes 1811. Innehåller bl.a. ”Till Finlands hjeltar”, ”Öfver freden”, ”Hebe på Paphos”, ”Folk-sång”, ”Den svenska visan”, ”Polyfemerne” och ”Djurgården. Elegi” samt en rad dryckessånger. Bokbindaren Claes Adam Linck (1785-1850) var från Vimmerby och lärde yrket i Norrköping, Stockholm och Uleåborg, innan han 1808 tog värvning som militär. 1815 fick han avsked p.g.a. sjuklighet och arbetade sedan som vaktmästare på Kongl. theatern tills han 1820 efter ansökan erhöll titeln hovbokbindare och startade en egen öppen verkstad i Stockholm. Detta skedde trots att han varken hade burskap som borgare i staden, arbetat tillräckligt länge som gesäll eller avlagt obligatoriskt mästarprov inför Bokbindarämbetet, vilket ledde till en segdragen process, som Linck mot förmodan vann, då han efter flera överklaganden fick tillstånd att bedriva yrket utan att avlägga mästarprov 1821.
Mer informasjon
Antikvariat Mats Rehnström
reh45146B
Sthlm, Hörbergska boktryckeriet, 1841. Folio. (1216 + 52) s. + Riksdags-förhandling. Anförande af hr Hartmansdorff, August, i ridderskapets och adelns plenum den 27 febr. 1841. [=rubrik]. Sthlm, Stats-tidningens boktryckeri, 1841. Folio. (2) s. Nött samtida svart hfrbd med guldornerad rygg och orange titeletikett. Blåstänkta snitt. Skador överst i ryggen. Frampärmen skadad av fukt upptill i vänstra hörnet med bortriven bit av det marmorerade pärmpappret. Även försättsbladet och första textbladet skadat där med textförlust. Återkommande fuktränder i nedre marginalens mitt och överst i ryggmarginalen. En större fuktrand nedtill i de sista fyrtio numren. Komplett årgång. Hartmansdorffs anförande är bundet efter nr 53. Lundstedt Sveriges periodiska litteratur II:181. ”Svenska biet” utkom 1839-44, huvuddelen av tiden med C. J. Hellberg som redaktör. Den var en konservativ politisk tidning till Karl XIV Johans stöd, där bland annat Bernhard von Beskow, J. A. von Hartmansdorff, J. A. Hazelius och Hans Järta medverkade. Här finns även internationella nyheter och mycket saxat ur lokalpress samt intressanta annonser och reklam. Dessutom avtrycks många riksdagsreferat. Det finns även en del recensioner och litterära notiser, till exempel av Atterboms ”Inträdes-tal”, Palmblads ”Noveller”, Runebergs ”Nadeschda” och Törneros ”Bref”. Reflexioner om kanalen mellan Hjälmaren och Vänern kan man läsa i nr 32-34, och om järnvägar och Svea kanal i nr 56. I nr 183 står det om järnvägen mellan London och Manchester. Artikeln ”Hr Lars Hjerta imiterar sin fosterfader, hr Anders Lindeberg, och tappar hufvudet” återfinns i nr 235-36. I nr 283 ändras typografin i titeln från vit till smalare svart. Intressant tidning i stort format.
Mer informasjon
Antikvariat Mats Rehnström
reh48692A
(Köpenhamn?, 1821). 8:o. (4) s. Obetydlig fläck på sista sidan. En oifylld subskriptionslista upptar de två sista sidorna. Bokhandlaren Christian H. Nøer daterade den 1 april 1821 denna subskriptionsplan som avsåg att på ”h.h.h. biskop Münters tilskyndelse” till danska översätta ”Versuch einer Vertheidigung und Erläuterung der Geschichte Jesu und der Apostel allein aus griechischen und römischen Profanskribenten für Freunde der heiligen Geschichte und profanen Litteratur” av J. A. G. Meyer. Den danska översättningen hade dessutom ”hr. biskoppen lovet at ville udstyre med nogle tillæg.” Arbetet var ett av ”Selskabet i Haag til den christelige religions forsvar i aaret 1799 kronet priisskrift” och det utkom år 1800 på holländska och 1805 på tyska. Boken blev dock aldrig utgiven på danska.
Mer informasjon
DYBECK, RICHARD.
Antikvariat Mats Rehnström
reh47570B
Sthlm, J. Beckman, 1851. Stor 4:o. 16 s. & 18 litograferade plr. Häftad i senare brunt pappomslag. Det litograferade främre omslaget uppklistrat på frampärmen. Lätt lagerfläckigt titelblad. Planscherna har några små naggar och fläckar i marginalen. Utkom ursprungligen i 3 häften. Planscherna är litograferade efter teckningar av Dybeck och avbildar bland annat stenläggningar, hällekistor och fornborgar. De är tryckta hos Salmson och litograferade av Hård, Strömer och Salmson själv. Den vackra första planschen över stensättningen på Selaön är tonlitograferad i blått.
Mer informasjon
SAVARY, (CLAUDE ETIENNE).
Antikvariat Mats Rehnström
reh48721A
Sthlm, J. Pfeiffer, 1797. 8:o. (4),339 s. Charmigt nära samtida pappbd med grön glättad rygg, marmorerade pärmar och rödbrun titeletikett samt röda snitt. Ryggen sparsamt guldornerad och obetydligt blekt samt med en liten skada upptill. Främre övre pärmhörnet bräckt. Några bläcknumreringar på insidan av främre pärmen och på titelbladet. Bra inlaga med enstaka obetydliga lagerfläckar. Med C. Fr. Jakalins överstrukna stpl och C. F. Dahlgrens namnteckning daterad 1836. Översatt av Sven Collin efter det franska originalet, ”Lettres sur la Grece, faisant suite de celles sur l’Égypte”, som utkom i Paris 1788. Enligt företalet är det ”egenteligen öarne i archipelagen, som han sedt och beskrifwer”. Carl Fredrik Jakalin (1791-1845) var uppväxt i Linköping och landskanslist i Östergötlands län. Författaren m.m. Carl Fredric Dahlgren (1791-1844) var född i Östergötland och det är inte omöjligt att han och den jämnåriga Jakalin läste samtidigt vid Linköpings gymnasium.
Mer informasjon
(BERG, P. G.) S
Antikvariat Mats Rehnström
reh13123A
Sthlm, 1874. (4),805,(1) s. Elegant marmorerat hfrbd med upphöjda bind, vackert guldornerad rygg och röd titeletikett samt marmorerade snitt (Nordiska kompaniet). Setterwall Svensk historisk bibliografi 255. Geografiskt lexikon uppställt från Aachen till Österbotten.
(TIDGREN, GABRIEL)
Antikvariat Mats Rehnström
reh46889B
Sthlm, J. A. Carlbohm, 1787. 8:o. (6),267,(1) s. Något nött samtida hfrbd med upphöjda bind, guldlinjerad rygg och olivgrön titeletikett. Stänkta snitt. Ryggen naggad överst och det översta ryggfältet lagat. Pärmhörnen stötta. Titelbladet och sista bladet lagerfläckiga, i övrigt enstaka spridda fläckar. Spår av något borttaget överst på frampärmens insida, möjligen en gammal auktionsremsa. På försättsbladet två numreringar och gamla namnteckningar för två olika Rosenswärd. Med Arvid Mårtenssons namnteckning i blyerts daterad 1962. Setterwall Svensk historisk bibliografi 6185. Sallander Litteratur om Västergötland 1080. Allt som utkom. I företalet nämner författaren de handskrifter om Västergötland som han på 1740-talet erhållit av Sven Wilskman. Dessa var i huvudsak tänkta att användas i den aldrig publicerade delen om Västergötlands topografi. Denna inledande del behandlar landskapets historia. Tidgren söker bland annat identifiera flera gestalter ur MacPhersons ”Ossians sånger” med forntida västgötar.
Mer informasjon
KOHL, J. G.
Antikvariat Mats Rehnström
reh48117B
Norrköping, Östlund & Berling, 1846. 8:o. Litograferat titelblad,IV,300 s. & 1 litograferad karta. Med illustrationer i texten. Fint samtida brunmarmorerat pappbd med orange titeletikett av glättad papp. Grönstänkta snitt. Små nötningar i ryggändarna och lite stötta pärmhörn. Smärre spår av msk i främre innerfalsen. Bra inlaga. Några svaga vikspår i övre hörnet. Exlibris Gustaf Retzius. Fint ex. Johann Georg Kohl (1808-78) var stadsbibliotekarie i Bremen och flitig resenär. Förutom föreliggande arbete finns även på svenska hans ”Resor i Danmark jemte en utflygt till södra Sverige”, vilken utkom 1847. Bland de skotska företeelser som Kohl skriver om märks bland annat curling och golf.
Mer informasjon
(BENEDICTSSON, VICTORIA)
Antikvariat Mats Rehnström
reh34000A
Stockholm, Gernandts boktryckeri-aktiebolag, 1885. 335 s. Mörkgrönt halvmarokängbd med upphöjda bind, blindornerad och guldlinjerad rygg samt titeltryck i guld. Med brunstänkta snitt och det övre även vaxat. Omslaget medbundet. Ryggen ojämnt blekt mot brunt och pärmarna aningen bågnande. Omslaget aningen solkigt och med lagerfläckar samt det främre med blåstämpeln ”C. E. Fritze’s k. hofbokhandel Stockholm”. Inlagan ställvis lite småprickig i marginalerna och titelbladet något lagerfläckigt. Utgiven av C. E. Fritze’s k. hofbokhandel. Översattes till danska, holländska, tyska, ryska och finska. Victoria Benedictsson (1850-88) debuterade i bokform med novellsamlingen ”Från Skåne” som utkom 1884, följande år publicerades hennes första roman, ”Pengar”, vilken kom att bli hennes genombrott. I ”Svenskt biografiskt lexikon” skriver John Landquist bland annat: ”Till det bästa i hennes alstring hör romanen ’Pengar’. Hon har här ypperligt tecknat en kvinnas utveckling från femtonårsåldern genom förtidigt omaka äktenskap fram till full självständighet, yttrande sig i beslutet att frigöra sig från en plågsam samlevnad”.
Mer informasjon
HOPKINSON, CECIL.
Antikvariat Mats Rehnström
reh24035A
Suffolk, 1938. VII,(1),56 s. Häftad. Omslaget lätt solkigt och med små pappersförluster i de övre hörnen. Ryggen aningen blekt. Ingår i serien ”Aspects of book-collecting”. Ovanlig förstautgåva som numera är ett samlarobjekt i sig själv. En utökad upplaga utkom 1980.
(THINGWALL, FREDRIC)
Antikvariat Mats Rehnström
reh43071B
Sthlm, Elméns och Granbergs tryckeri, 1827. 8:o. (10),11-23 s. Trevligt samtida ljusblått glättat pappbd utan titel. Helt guldsnitt. Något blekt rygg och lite solkiga pärmar. Strålande fin inlaga på mycket tjockt skrivpapper. Förordet, vilket är ställt till kronprins Oskar, är daterat Kalix den 24 augusti 1827. Fredric Thingwall (1747-1829) var född i Råneå. Han studerade i Uppsala från 1759 och försvarade 1769 avhandlingen ”De nexu virtutis atque doctrinæ amicissimo” under Peter Ekermans presidium. Han utgav även en predikan samt ”Christlig barna-uppfostran i anledning af Eph. 6:v.4”, båda 1818. Han var länge verksam som huskaplan hos olika adelsfamiljer och fick sedan en tjänst i Kalix som skolmästare. I ”Kyrkohistorisk årsskrift” 1938 finns en artikel om honom under titeln ”Fredric Thingvall och Norrlandsläseriets uppkomst”.
Mer informasjon
LIVIJN, CLAS.
Antikvariat Mats Rehnström
reh47758B
Örebro, N. M. Lindh, 1850-52. 8:o. XXIV,442,(1) + (4),386 s. Två nära samtida brunsvarta hfrbd med upphöjda bind och guldornerad rygg. Blekröda snitt. Smånötningar på första bandets rygg. I första delen en lite tonad fuktrand i övre marginalen och större svag fuktrand på s. 37-60. Andra delen delvis med en obetydlig fuktrand i övre marginalen och inledningsvis med en dito i nedre marginalen. Nyare exlibris för Kurt Bergengren. Klemming Sveriges dramatiska litteratur s. 205 för ”Hafsfrun”. Inleds med en kort levnadsteckning. Utöver Clas Livijns (1781-1844) ”Spader dame” ingår också berättelsen ”Axel Sigfridsson” som delvis utgavs redan 1817. Texten behandlar den moderna kvinnans krav på möjlighet till förhållande utan giftermål och föregriper därmed Almquists ”Det går an”. Likheten har ansetts vara så stor att det har diskuterats om Almquist läst och lånat från berättelsen eller inte. I andra delen ingår bland annat den regerings- och oppositionskritiska pamfletten ”Om ministère och opposition i Sverige” som 1831 utgavs under pseudonymen Jan Jansson.
Mer informasjon
Antikvariat Mats Rehnström
reh45620B
Sthlm, L. L. Grefing, 1761. 4:o. (12),336 s. Tagen ur band. Gamla rödstänkta snitt. Bitvis något lagerfläckig. Titelbladet med ett par gamla noteringar och numreringar i marginalen. Warmholtz Bibliotheca historica Sueo-Gothica 8550. Sammanställd av Gustaf Reinhold Modée och utgiven av hans änka Hedvig E. Lindhjelm med en tryckt dedikation till rikets ständer. Traktaterna som avtrycks är från åren 1719-51. På sidorna 308-36 avtrycks till exempel traktaten mellan Sverige och Danmark rörande gränsdragningen mot Norge, vilken även reglerade samernas rättigheter i området.
Mer informasjon
ANTRAIGUES, (EMMANUEL LOUIS HENRI de LAUNAY) d’.
Antikvariat Mats Rehnström
reh46766A
Greifswald, P. Sohm, 1806. 8:o. (8),167,(1 blank,4) s. Häftad och oskuren i nött samtida gråpappersryggremsa. Ryggen lite trasig och skriften ngt loss i häftningen. Delvis felhäftad så att några blad mellan s. 33 och 40 kommer i fel ordning. Fin inlaga. Enligt C. C. Gjörwell översatt av Bengt Erland Franc Sparre (1774-1837) som vid denna tid var överstelöjtnant vid fortifikationen i svenska Pommern, dels i Stralsund, dels i den svenska fältarmén. Originalet, ”Fragment du XVIIIe livre de Polybe” utkom första gången 1805. Det är trots titeln inte en översättning från Polybios, utan i stället en hätsk politisk broschyr riktad mot Napoleon. Den var helt i linje med Gustav IV Adolfs Napoleonhat. Det är inte omöjligt att den svenska översättningen kom till stånd genom initiativ av Gustaf Mauritz Armfelt som hade återkommande kontakter med författaren. Antraigues (1753-1812) emigrerade från revolutionens Frankrike 1790 och levde sedan ett kringflackande liv i Europa som diplomat, politisk skriftställare och spion i först franska kungafamiljens tjänst och sedan ryska kejsarens.
Mer informasjon
KLINGBERG, GÖTE & BRATT, INGAR.
Antikvariat Mats Rehnström
reh25591A
Lund, 1988. XXVI,654 + (4),655-1336 + V,(1),1337-1933,(2) s. Tre gröna oklbd. Skrifter utgivna av Svenska barnboksinstitutet nr 30. Förtecknar över 3500 poster försedda med rika kommentarer. Många av barnböckerna är översatta från engelska, franska och tyska förlagor.
(MANDERSTRÖM, CHRISTOPHER)
Antikvariat Mats Rehnström
reh48373A
Sthlm, Kongl. tryckeriet, 1788. 8:o. Grav. porträtt,(10,2 blanka),XX,(4),308 s. Graverad vinjett på titelbladet. Trevligt, men ngt nött nära samtida hfrbd med guldornerad rygg och grön titeletikett i glättad papp samt gula snitt. Försättsbladet med delvis bortklippt tillskrift som slutar med ”af författarens son”. Inlagan hårt lagerfläckig på några ställen. Nedre yttre hörn avrivet på s. 247. Med A. Rosenswärds namnteckning. Klemming Sveriges dramatiska litteratur s. 93 för ”Caesars död” av Voltaire, som Manderström översatte. Manderströms porträtt är graverat av J. F. Martin. Allt som utkom, några få exemplar har en uppgift om första delen på titelbladet där vinjetten normalt sitter. Bland innehållet märks ”Nyårs-önskan til Badin”, ”De fem sinnen, saga”, ”Reglor för Campio-spelet”, ”Logogryphe på namnet Gripsholm”, ”Prologue til parodien Casper och Dorothea”, ”En visitant le tombeau de feu m:r Dalin” och ”In vitam Christophori Polhem” samt en rad översättningar efter bl.a. Berquin, Horatius, Propertius, Racine, Sannazar, Theokritos, Thomas och Voiture samt Dionysius Catonis ”Disticha”.
Mer informasjon
Munthe, Gustaf.
Antiquaria Bok- & Bildantikvariat
ant4505
Norstedts 1938. 4:o. 332,(4) s. Illustrationer i texten samt 238 planscher. Skinnband med inre denteller. Rygg och pärmar med dekor av förgyllda linjer. Helt guldsnitt. Omslag medbundna. (Nordiska bokhandelns bokbinderi, Sthlm). Rygg något nött. Tryckt i 950 numrerade exemplar.
Antiquaria Bok- & Bildantikvariat
ant138534
Trykt som manuskript hos Nordlunde i Köbenhavn, maj 1935. Dette eksemplar Nr. 21/35. 68 s. Bunden med bevarat omslag inkl. rygg i ett fint halvskinnband, stämpelsignerat Anker Kyster 1944. Övre färgat snitt, annars oskuren. Gulddekorerad rygg med grön titeletikett i skinn. Förgyllt ägarmonogram på insidan av främre pärm (OM eller MO). Litet färgskav i papperet på främre pärm. 26 x 18 cm. Innehåll: Causeri om mine böger og mig selv av Senex. En dansk bogtorsos historie av Vir. Fortegnelse over arbejder i bogform af Valery Larbaud 1896-1935 av Puer.
Mer informasjon
(TESSIN, CARL GUSTAF)
Antikvariat Mats Rehnström
reh13626B
Malmö, 1955. (16),28,(5) s. + (TESSIN, CARL GUSTAF) Faunillane, eller den gula infantinnan, saga. Malmö, 1955. (16),29,(4) s. + LINDBERG, STEN G. Carl Gustaf Tessin och flickan från Fånö. Malmö, 1955. 35,(2) s. Påkostat brunt omarokängbd med upphöjda bind, rikt guldornerad rygg, som liksom de rikt guldornerade pärmarna har svarta intarsiadetaljer, kantförgyllning, rikt guldornerade pärminsidor av rött skinn, helt guldsnitt samt för- och eftersättsblad klädda i gult siden (Allhems bokbinderi). I skinnskodd och flanellfodrad marmorerad opappkassett. Allra nederst på ryggen liksom på den kassettens nedre skinnskoning återfinns vad som tycks vara en ytlig brännskada som fått skinnet där att svartna. Utgiven av Allhems förlag och tryckt i 999 exemplar, varav detta är ett av de 99 specialinbundna, vilka numrerades med romerska siffror där detta är nr X. Bandet på denna del av upplagan är en efterbildning av bandet på Kungliga bibliotekets exemplar A av boken. Det första arbetet är ett faksimiltryck av det tryckta originalet på Kungliga biblioteket, det andra är en översättning av föregående arbete utförd av Bertil Widerberg och Anna Rydstedt med faksimiltryck av originalets gravyrer. Första upplagan av ”Faunillane” utkom 1741 i kvarto och trycktes enligt Tessins egen uppgift i tre exemplar med graverade illustrationer efter François Boucher. Sten G. Lindberg beskriver skriften i ”Carl Gustav Tessin och flickan från Fånö” på följande sätt: ”En bagatell avsedd endast för den trängre familjekretsen, som ensam kunde förstå de förtäckta anspelningarna, de godmodigt avslöjande smådragen, den invecklade intrigen, den förblommerade miljön – så var den lilla sagan om Fånöflickan menad av sin upphovsman”. Tessin hade 1737 fått några tidens populära fésagor i handen av sin svägerska Eva Bielke och började julhelgen samma år att skissa på det som skulle bli ”Faunillane”. Författandet av sagan blev sedan en välkommen förströelse under det för Tessin ofta ledsamma riksdagsarbetet följande år och han skrev själv in sig i berättelsen som le Géant Borgne (Jätten Enöga), medan Faunillane var den unga Ulla Wrede-Sparre, brorsdotter till Tessins maka Ulla Sparre, och kallad Infante jaune, gula prinsessan eller infantinnan, efter den första klänning hon fått, vilken var av gult och svart siden. Redan innan sagan var färdigskriven tillät sig Tessin att skämta med den unga ”prinsessan” genom att i ”Stockholms post-tidningar” den 20 juli 1738 införa en annons om att han ämnade utge en biografi över ”ett förmänt fruentimbers lefwernes lopp” att publiceras med en ny del var tredje månad i sammanlagt tolv tomer! Enligt Lindberg var sagan om ”Faunillane” som den slutligen utformades ett försök av Tessin att släta över en misstämning mellan honom och Ulla Wrede-Sparres mor, Augusta Törnflycht. Hon var gift med Axel Wrede-Sparre, sagans Prince Perce-Bourse (Prins Bottenlös Pung), sedermera förmögen överståthållare i Stockholm. Som Lindberg noterar skulle Wrede-Sparre många år senare komma att bli den ”som frälste det åldriga riksrådet från konkursen genom att köpa Åkerö”. Under sin vistelse som svenskt sändebud i Paris kom Tessin så småningom att läsa upp sin lilla saga för ett sällskap, där bland annat den välkända konstnären François Boucher ingick. Denne erbjöd sig genast att illustrera berättelsen, vilket Tessin med förtjusning ska ha accepterat. Han bekostade även graveringen – som utfördes av Chedel – av Bouchers tio teckningar och skänkte sedan plåtarna till konstnären, efter att ha gjort avdrag för tre exemplar. Detta blev också den totala upplagan av boken, som låg färdig i början av 1741. Boksamlaren Tessin var således mycket medvetet ute efter att skapa en bibliofil raritet. Detta är första gången texten översätts till svenska.
Mer informasjon
(TÖRNEBLAD, BENGT JOHAN)
Antikvariat Mats Rehnström
reh49823A
Sthlm, Elméns & Granbergs boktryckeri, 1814. 8:o. 39 s. Tagen ur band. Lätt lagerfläckig. Litet pappersfel i övre hörnet på s. 24-25. Da Pontes libretto till ”Don Juan” hade kommit i en anonym svensk översättning av Carl Gustaf Nordforss 1813. Bengt Johan Törneblad (1782-1820) var författare och publicist. Efter studentexamen och ett försök på ämbetsmannabanan utgav han under åren 1810-12 ”Nya posten”, där han i fabeln ”Räfvarne” insinuerade, att tronföljaren Karl August förgiftats, vilket anses ha underblåst de folkstämningar som kulminerade i Fersenska mordet. Törneblad verkade även som översättare av samtida tysk litteratur och utgav småskrifter, bland annat mot Grevesmöhlen.
Mer informasjon

Filtrer resultater

Utgivelsesår
-
Antikvariat i
Pris
NOK
-
NOK
Nytt søk